coyote-wandert-1

Coyote-Stories
performed in English
or bi-lingual ( German/English )

These well-known native American Indian tales talk
about creation and the origin of life in a humorous way. Traditionally they are told in the cold season and often performed with movement.

Coyote, a restless character, is walking and walking,
creating and destroying, helping and deceiving.
Quite often he loses his life, but his death isn't permanent.
He always was there and always will be.

Coyote has supernatural powers. He is a friend of the birds and other animals.
Being a "trickster", a shape-shifter, he can transform to any form he likes -
animals or people. He may appear as a raven, a spider or a rabbit.

His nature is full of contrasts, simple-minded, naïve, nasty, clever, foolish,
all mixed in a strange way. Coyote is always hungry, always ready to trick others,
occasionally trapped by his own tricks and quite often in trouble.
He is a fool who makes nonsense - full of sense.
Coyote flips the familiar upside-down and his jokes point to other realities.
He causes development and growth.

However, Coyote is a shimmering unpredictable character, sly,
intelligent and foolish, nice and lovable.
He is vicious-foolish, strong-weak, sacred-sinful, funny-desperate,
creative-destructive, heroic-cowardly.

Coyote teaches people how to live.

stories of ice and snow…..how winter came into the world...
about fox and bear, dream-catcher .......and the stolen sun...
when the world drowned in snow and the animals got the warmth of sky-bear...
muscleman, eagle, water turtle

New insights to other cultures!  Informative & entertaining


▼ Instructions


" Coyote is walking,walking……….."

listen to Coyote´s adventures
native American indian trickster tales
storytelling in english or bi-lingual (german/english) 

• suitable for the "big stage" and the "little storytelling - corner"
• performing space : minimum 2 x 3 m
• performed with minimalistic background, props & stage-technic
• for children and adults ( for ages 6 -100 )
• for indoors and outdoors
• an intimate setting works best
• usually 45 min. - or up to individual arrangement,
not less than 30 minutes
• for school, curriculum, library, language training, storytelling event, festivals..
• the royalty varies for the program, just ask for details
• much can be individually arranged with you

• just ask for detailed information
• please call or
write

  
Uschi Erlewein is a professional moving storyteller
specialized on performing multicultural tales.
             

▼ stage requirements


Technische Daten:       " Coyote wandert ... (bi-lingual)"
                                                        
Idee, Textbearbeitung, Konzeption, Spiel:                            
Uschi Erlewein
Geschichten:                                    
traditionell, u.a. aus ethnologischer Feldforschung
Publikum:                                        
Nicht nur für Kinder ab 6 Jahren,
generationsübergreifend für die ganze Familie                                                           
Zuschauerzahl: 
optimal 60-70 , max. 120 Personen
Veranstaltungsrahmen:                    
Veranstaltungen im kleineren Rahmen
Spieldauer:                                       
meist ca. 50 Minuten
oder nach Vereinbarung / nicht unter 35 Minuten
Im Tournee-Repertoire:
ich bin mobil und spiele auch bei Ihnen!
Ankunft:                                          
120 Minuten vor Aufführungsbeginn
Auf- und Abbauzeit:                        
jeweils 30 Minuten
Raum:                                             
für Drinnen und Draussen, in ruhiger konzentrierter Atmosphäre - Details in:  
Coyote-techn.Blatt.pdf
Verdunkelung:                                 
kann verdunkelbar sein, muss aber nicht
Platzbedarf Spielfläche:                
variabel, mind. b: 3 m - t: 2 m - h: 2,50 m
Podest:                                           
bei kleiner Zuschauerzahl nicht erforderlich
Bühnentechnik:                              
Rückwandsystem ( h: 2,50 m )
+ Beleuchtung wird mitgebracht ( Strom:230V/16A )
Ich spiele - wenn möglich - ohne Mikrofon und Tonanlage !

I perform for children and adults - for the whole family
Depending to the audience and event
the number and choice of stories varies

much can be individually arranged with you

the royalty varies for the program, just ask for details
just ask for detailed information
please
call or write

Every program is a colored pallet of atmospheres:
contemplative, quiet, dynamic, funny, imaginative, descriptive or poetic.

The stories tell about the world, about life and creativity, of difficulties to be,
about development, growth and other countries.
They inspire smiles and contemplation.

▼ Presskit, Download


Download: 
( click to a Link/Image and download file )

technisches Blatt:             
Coyote-techn.Blatt.pdf  

Repertoire-mini
Repertoire(274KB).pdf
Repertoire(530KB).pdf

 mini-Coyote-flyer
Flyer 8-seitig :                                                                                    
Coyote-Flyer(680KB).pdf                                       
Coyote-Flyer(23MB).pdf 
mini-Coyote-English
Flyer englisch 2-seitig 
Coyote-Flyer-engl.pdf 

coy.plakat-miniweb
Plakat DIN A 3 :
Coyote-Plakat(369KB).pdf             
Coyote-Plakat(12,9MB).jpg

Pressetext:     Coyote-Presse-Text.doc
                                                                       
Presse:    
Coy.Siegelsb-mini                                                                                                         
Siegelsbach-Coyote.pdf         
Gaildorf-Rundschau-miniweb
Gaildorf-Rundschau.pdf   
coy.rheinpfalz-miniweb
Die-Rheinpfalz.pdf                 
        
Pressefotos:
coy.Treppe-miniweb
Coyote-1-(2,2MB).pdf                  
Coyote-1-(6,5MB).pdf                  
coy.Korbchen-miniweb                                                                
Coyote-2-(1,7MB).jpg
Coyote-2-(12,6MB).pdf  

Werbung:
Ich bitte um Erwähnung meines Namens
auf Ihrem Werbematerial oder Ihrer Webseite
bzw. um die Verlinkung mit meiner Webadresse
www.uschi-erlewein.de
                                   


▼ Recommendation


" ... we had Mrs. Uschi Erlewein as storyteller in our library. She told the kids some American Indian stories with Coyote as the main feature. Upon our request she told the stories both in German and English. It was interesting because she was able to switch skilfully between German and English in a way that bilingual kids were able to understand her and follow up the stories.
In the last two years our Library had started a series of events for children between 3 and 6. It is called “Kids in Wonderland” and it contains children program in form of story telling, theatres, puppet shows and concerts. This series which take place almost every two weeks, is bilingual and the participants are Germans as well as Non-Germans.

The world is changing and the now emerging New World is very different than the Old World: Many families have to wonder from one place to another place, from one country to another and they have to take their children while on move. The world is becoming more colorfull, the future world is more hybrid. Nowadays more and more children are raised between two cultures and English is used as the main language for communication. Bilinguality is on the march! Children learn this language very easily as they are very young, and it would remain in their mind as they grow up. 
We wish Mrs. Erlewein more success in her bilingual children programs. "
With best regards,
Dr. Mehdy Naficy
Library director
Deutsch-Amerikanisches Institut, Sofienstr. 12, 69115 Heidelberg, Germany

▼ Video ( in german )



listen to Coyote´s adventures
native American indian trickster tales
storytelling in english or bi-lingual (german/english)
Coyote is a shape-shifter,
he can transform himself to all kinds of animals,
he can assume human shape. He is as old as the first human myth.
This trickster is a celebration of life who teaches how to live. Enjoy!



a voice of the audience:
" Water - turtle´s mouth, swan wings, beaver paws, coyote´s howl ... it was great fun to be pulled into Coyote´s world . . . .magical, delightful, touching….."
" ... for me as an american it was so amazing to see this german woman transform to coyote.."


unverbindliche Anfrage